sábado, 1 de dezembro de 2012

Sabor a Mi (de A. Carrilo Alarcón) - com versão portuguesa adaptada pelo Pássaro Distante

Música:
http://www.youtube.com/watch?v=Qg_L54DW69U

Versão lusitana (Pássaro Distante - 19/11/2012):

Tanto tempo disfrutámos deste amor
Nossas almas se enlaçaram tanto assim
Que eu guardo o teu sabor,
Mas não só: levas também
Sabor a mim.

Se negaras o meu Ser no teu viver
Bastaria abraçar-te e conversar
Vida intensa, Eu em ti,
Que por força já terás
Sabor a mim.

Não pretendo ser teu dono
Não sou nada e nem tenho vaidade
Desta vida, dou-te o meu dom
Sou tão pobre que outra coisa posso dar?

Passarão mais de mil anos,
Muitos mais,
E nem sei se há Amor, na eternidade
Mas lá, tal como aqui
Nessa boca levarás
Sabor a mim.

Letra original (A. Carrilo Alarcón):

Tanto tiempo disfrutamos de este amor
Nuestras almas se acercaron tanto así
Que yo guardo tu sabor
Pero tú llevas también
Sabor a mí

Si negaras mi presencia en tu vivir
Bastaría con abrazarte y conversar
Tanta vida yo te di
Que por fuerza tienes ya
Sabor a mí

No pretendo ser tu dueño
No soy nada yo no tengo vanidad
De mi vida doy lo bueno
Soy tan pobre, qué otra cosa puedo dar

Pasarán más de mil años, muchos más
Yo no sé si tenga amor la eternidad
Pero allá, tal como aquí
El la boca llevarás
Sabor a mí